Hiragana ¿Qué es?
(1) Las Vocales
(2) Ka Ki Ku Ke Ko
(3) Sa Shi Su Se So
(4) Ta Chi Tsu Te To
(5) Na Ni Nu Ne No
Muy buenos días a todos.
Continuemos. La siguiente serie es la que contiene las sílabas HA, HI, FU, HE, HO. Aquellos que se enfrentan al japonés por primera deben recordar que aunque escribamos la letra “H” debemos pronunciarla como si fuera una “J”. Es decir que el sonido de esta serie de sílabas se pronunciaría ja, ji, fu, je y jo. Pero no lo escribiremos con “j” por motivos prácticos. Respetaremos el sistema tradicional de escribir esos sonidos con “H”.
(1) Las Vocales
(2) Ka Ki Ku Ke Ko
(3) Sa Shi Su Se So
(4) Ta Chi Tsu Te To
(5) Na Ni Nu Ne No
Muy buenos días a todos.
Continuemos. La siguiente serie es la que contiene las sílabas HA, HI, FU, HE, HO. Aquellos que se enfrentan al japonés por primera deben recordar que aunque escribamos la letra “H” debemos pronunciarla como si fuera una “J”. Es decir que el sonido de esta serie de sílabas se pronunciaría ja, ji, fu, je y jo. Pero no lo escribiremos con “j” por motivos prácticos. Respetaremos el sistema tradicional de escribir esos sonidos con “H”.
Empecemos por la
sílaba HA (は). Empezaremos abriendo paréntesis. O al menos podemos decir que se asemeja
mucho a uno. La primera línea será una vertical con una ligera curva hacia la
izquierda (como un paréntesis) Ya hemos visto esta línea al escribir la letra
NI (に). A su lado haremos una línea horizontal, como si nos dispusiéramos a
escribir una letra “t” al lado, pero en vez de terminar la letra ahí haremos
este pequeño lazo, que hemos visto aparecer en varias letras anteriores, como
por ejemplo en la NA(な), en la NE(ね) o en la UN(ぬ), y que siempre es hacia la derecha.
La letra HI (ひ) es una herradura, aunque debo confesar que a veces me parece ver una
aceituna envuelta, y a veces, si estoy ya muy cansado, incluso a alguien con
dolor de cabeza…en fin…
Se trata de un
solo trazo. Una línea y un movimiento muy similar al que hacíamos de niños al
escribir la letra o "corrida"
La letra FU. (ふ) Nunca me gustó. Y no solo porque es como una intrusa en la serie sino porque no encuentro forma de escribirla satisfactoriamente. Incluso ahora tiendo a borrarla y volver a escribirla
porque no le encuentro el equilibrio, la forma de escribirla bien. Al menos es diferente
al resto y eso es algo bueno. Muy bueno. Porque si llegas a escribirla más o
menos, igual todos van a poder reconocerla. ¿A qué me recuerda esta letra? La idea no es
mía, pero la imagen que tengo es la de un señor gordo, con los brazos
extendidos mirando hacia su izquierda, o hacia mi derecha. ¿Ves tú también al señor
gordo?
La letra HE (へ) es una de la más simples. Recuerda mucho a un acento circunflejo. Si has
estudiado alguna otra lengua europea seguro que sabes de que hablo. Si no lo
sabes, te diré que es el acento que recuerda a un tejado sobre las vocales. (â,
ê, î, ô, û)
La letra HE tiene
sin embargo una característica: No es simétrica. El lado izquierdo es más corto
que el derecho. Hablar sobre la asimetría en la cultura japonesa sería muy
interesante pero no es el momento así que lo dejaremos ahí, pero no sin antes
decir que esta característica le da a la letra HE una fuerza visual que muchos
caligrafistas japoneses aprovechan.
La letra HO (ほ) es casi igual a la letra HA (は) con el pequeño pero
muy importante detalle de que tiene una línea más. Vamos por partes. Primero
una línea vertical tipo paréntesis, luego dos líneas horizontales y por último
el lazo. Lo importante aquí, y me gustaría que tuviéramos cuidado, es que el
lazo final parte de la primera línea horizontal, es decir, no la cruza. La última línea, el bendito lazo del que vengo
escribiendo sale desde la primera línea horizontal, como si escribieras una “T”
mayúscula. Este detalle es importante, recuérdalo. ¿Por qué? Pues porque así
como la letra FU es muy diferente al resto y no importa mucho si no la
escribimos muy bien porque siempre van a poder reconocerla, existen otras
letras que son similares a otras.